Ім’я Лі Бо іще за життя його було повите леґендами. В народі його мали за небожителя — ґенія Вранішньої зірки на ім’я «Досконало чистий», посланого на землю спокутувати якісь гріхи, і тому «Досконало чистий» стало другим поетовим ім’ям. У нашому виданні представлено перші й найцікавіші переклади поетичних творів Лі Бо українською мовою, здійснених такими майстрами як Геннадій Турков, Леонід Первомайський та Ігор Лисевич разом з Валерієм Іллєю.
Ім’я Лі Бо іще за життя його було повите леґендами. В народі його мали за небожителя — ґенія Вранішньої зірки на ім’я «Досконало чистий», посланого на землю спокутувати якісь гріхи, і тому «Досконало чистий» стало другим поетовим ім’ям. У нашому виданні представлено перші й найцікавіші переклади поетичних творів Лі Бо українською мовою, здійснених такими майстрами як Геннадій Турков, Леонід Первомайський та Ігор Лисевич разом з Валерієм Іллєю.
Ім’я Лі Бо іще за життя його було повите леґендами. В народі його мали за небожителя — ґенія Вранішньої зірки на ім’я «Досконало чистий», посланого на землю спокутувати якісь гріхи, і тому «Досконало чистий» стало другим поетовим ім’ям. У нашому виданні представлено перші й найцікавіші переклади поетичних творів Лі Бо українською мовою, здійснених такими майстрами як Геннадій Турков, Леонід Первомайський та Ігор Лисевич разом з Валерієм Іллєю.