Базовый немецко-русский, русско-немецкий словарь содержит 45 000 слов и словосочетаний, включая фразеологические обороты, пословицы и поговорки. Наряду с общеупотребительными словами в издании широко представлена научно-техническая, общественно-политическая, литературная и разговорная лексика. В статьях кроме перевода даются основные формы слов, указания относительно их сочетаемости (особое внимание уделяется расхождениям в управлении падежей в русском и немецком языках), транскрипции заимствованных слов, произношение которых отличается от норм орфоэпии немецкого языка. В приложениях представлены список географических названий, таблица основных форм глаголов сильного и неправильного спряжения.
Для учащихся общеобразовательных школ, учителей немецкого языка, студентов, слушателей курсов иностранных языков и всех, кто изучает немецкий.
Базовый немецко-русский, русско-немецкий словарь содержит 45 000 слов и словосочетаний, включая фразеологические обороты, пословицы и поговорки. Наряду с общеупотребительными словами в издании широко представлена научно-техническая, общественно-политическая, литературная и разговорная лексика. В статьях кроме перевода даются основные формы слов, указания относительно их сочетаемости (особое внимание уделяется расхождениям в управлении падежей в русском и немецком языках), транскрипции заимствованных слов, произношение которых отличается от норм орфоэпии немецкого языка. В приложениях представлены список географических названий, таблица основных форм глаголов сильного и неправильного спряжения.
Для учащихся общеобразовательных школ, учителей немецкого языка, студентов, слушателей курсов иностранных языков и всех, кто изучает немецкий.
Базовый немецко-русский, русско-немецкий словарь содержит 45 000 слов и словосочетаний, включая фразеологические обороты, пословицы и поговорки. Наряду с общеупотребительными словами в издании широко представлена научно-техническая, общественно-политическая, литературная и разговорная лексика. В статьях кроме перевода даются основные формы слов, указания относительно их сочетаемости (особое внимание уделяется расхождениям в управлении падежей в русском и немецком языках), транскрипции заимствованных слов, произношение которых отличается от норм орфоэпии немецкого языка. В приложениях представлены список географических названий, таблица основных форм глаголов сильного и неправильного спряжения.
Для учащихся общеобразовательных школ, учителей немецкого языка, студентов, слушателей курсов иностранных языков и всех, кто изучает немецкий.