Його тексти — доволі оригінальне явище. Вони ґрунтуються на обсяжних пізнаннях світової культури, невимушеності гуцульського світу й щирому, але осмисленому сприйнятті Біблії.
Отець Іван зауважує: «Свята Церква з приводу тайни шлюбу навчає, що символом з’єднання нареченого й нареченої є єдність Ісуса Христа та всієї Церкви. Кожен із нас є Невіс тою Господньою, незалежно від того, чи це чоловік, чи жінка. Бо душа статі не має. Ми — духовна Не віста Господня».
Редактор книжки – відома поетеса Богдана Матіяш. В оформленні дизайнер Христина Котерлін використала світлини фотохудожника Яреми Проціва, які вдало доповнюють текстовий вміст видання.
Його тексти — доволі оригінальне явище. Вони ґрунтуються на обсяжних пізнаннях світової культури, невимушеності гуцульського світу й щирому, але осмисленому сприйнятті Біблії.
Отець Іван зауважує: «Свята Церква з приводу тайни шлюбу навчає, що символом з’єднання нареченого й нареченої є єдність Ісуса Христа та всієї Церкви. Кожен із нас є Невіс тою Господньою, незалежно від того, чи це чоловік, чи жінка. Бо душа статі не має. Ми — духовна Не віста Господня».
Редактор книжки – відома поетеса Богдана Матіяш. В оформленні дизайнер Христина Котерлін використала світлини фотохудожника Яреми Проціва, які вдало доповнюють текстовий вміст видання.
Його тексти — доволі оригінальне явище. Вони ґрунтуються на обсяжних пізнаннях світової культури, невимушеності гуцульського світу й щирому, але осмисленому сприйнятті Біблії.
Отець Іван зауважує: «Свята Церква з приводу тайни шлюбу навчає, що символом з’єднання нареченого й нареченої є єдність Ісуса Христа та всієї Церкви. Кожен із нас є Невіс тою Господньою, незалежно від того, чи це чоловік, чи жінка. Бо душа статі не має. Ми — духовна Не віста Господня».
Редактор книжки – відома поетеса Богдана Матіяш. В оформленні дизайнер Христина Котерлін використала світлини фотохудожника Яреми Проціва, які вдало доповнюють текстовий вміст видання.