Українську „Іліаду” скласти неможливо.
Такий вирок підписали вітчизняному епосу фольклористи ХІХ століття після кількох невдалих спроб вплести у спільну художню канву думи – єдині збережені уламки колишнього величного українського епосу.
Висновок нищівний: адже українців фактично позбавили навіть надій на реконструкцію величного епосу. Так само, як і на його відтворення – на зразок фінської “Калевали”, яка була зібрана, з’єднана наново у ХІХ столітті, а потім ще раз, у вдосконаленому варіанті у середині ХХ-го.
А може нам, як і фінам, просто не треба слухати своїх фольклористів?
Андрій Шмалько впевнений, що таки не треба. Відомий історик та письменник-фантаст не кидає слів на вітер і пропонує до уваги читача зібрану з окремих дум поему, підкріплену історично-фольклорною розвідкою.
Хтозна, раптом саме цей текст через кілька років увійде у шкільні програми як жива пам’ятка духу.
Українську „Іліаду” скласти неможливо.
Такий вирок підписали вітчизняному епосу фольклористи ХІХ століття після кількох невдалих спроб вплести у спільну художню канву думи – єдині збережені уламки колишнього величного українського епосу.
Висновок нищівний: адже українців фактично позбавили навіть надій на реконструкцію величного епосу. Так само, як і на його відтворення – на зразок фінської “Калевали”, яка була зібрана, з’єднана наново у ХІХ столітті, а потім ще раз, у вдосконаленому варіанті у середині ХХ-го.
А може нам, як і фінам, просто не треба слухати своїх фольклористів?
Андрій Шмалько впевнений, що таки не треба. Відомий історик та письменник-фантаст не кидає слів на вітер і пропонує до уваги читача зібрану з окремих дум поему, підкріплену історично-фольклорною розвідкою.
Хтозна, раптом саме цей текст через кілька років увійде у шкільні програми як жива пам’ятка духу.
Українську „Іліаду” скласти неможливо.
Такий вирок підписали вітчизняному епосу фольклористи ХІХ століття після кількох невдалих спроб вплести у спільну художню канву думи – єдині збережені уламки колишнього величного українського епосу.
Висновок нищівний: адже українців фактично позбавили навіть надій на реконструкцію величного епосу. Так само, як і на його відтворення – на зразок фінської “Калевали”, яка була зібрана, з’єднана наново у ХІХ столітті, а потім ще раз, у вдосконаленому варіанті у середині ХХ-го.
А може нам, як і фінам, просто не треба слухати своїх фольклористів?
Андрій Шмалько впевнений, що таки не треба. Відомий історик та письменник-фантаст не кидає слів на вітер і пропонує до уваги читача зібрану з окремих дум поему, підкріплену історично-фольклорною розвідкою.
Хтозна, раптом саме цей текст через кілька років увійде у шкільні програми як жива пам’ятка духу.