Reisefieber

Loading...

Reisefieber

Видавництво:
Піраміда
Рік:
2013
Мова:
Українська
Оціни книгу:
|

Міколай Лозінський (1980 р.н.), один із найуспішніших молодих польських письменників -- вдруге на Форумі видавців, але вперше з українським перекладом своєї книжки.

Reisefieber (нім.) - тривога перед мандрівкою, "мандраж".

Спокійний і по-нордичному прохолодний, дебютний роман Міколая Лозінського, ніби розжарене ядро, ховає в собі пекло людського "я". Чи можливо з’ясувати правду про себе та найближчих людей, чи можливо знайти слова, аби виправдати власні помилки або попросити пробачення – особливо, коли вже надто пізно, аби щось змінити? Живі й померлі говорять у цій книзі неквапливим контрапунктом, висловлюючи свою правду про одні й ті самі події, і для кожного ця правда інша. "Reisefieber" – це книга про нашу мовчазну війну з самими собою і незворотнім часом.

Книга відкриває видавничу серію "Варшава-експрес: нова проза з Польщі", в якій будемо намагатися представляти найкраще, що було написане молодими польськими прозаїками протягом останнього десятиліття.

Оціни книгу:

Міколай Лозінський (1980 р.н.), один із найуспішніших молодих польських письменників -- вдруге на Форумі видавців, але вперше з українським перекладом своєї книжки.

Reisefieber (нім.) - тривога перед мандрівкою, "мандраж".

Спокійний і по-нордичному прохолодний, дебютний роман Міколая Лозінського, ніби розжарене ядро, ховає в собі пекло людського "я". Чи можливо з’ясувати правду про себе та найближчих людей, чи можливо знайти слова, аби виправдати власні помилки або попросити пробачення – особливо, коли вже надто пізно, аби щось змінити? Живі й померлі говорять у цій книзі неквапливим контрапунктом, висловлюючи свою правду про одні й ті самі події, і для кожного ця правда інша. "Reisefieber" – це книга про нашу мовчазну війну з самими собою і незворотнім часом.

Книга відкриває видавничу серію "Варшава-експрес: нова проза з Польщі", в якій будемо намагатися представляти найкраще, що було написане молодими польськими прозаїками протягом останнього десятиліття.

Міколай Лозінський (1980 р.н.), один із найуспішніших молодих польських письменників -- вдруге на Форумі видавців, але вперше з українським перекладом своєї книжки.

Reisefieber (нім.) - тривога перед мандрівкою, "мандраж".

Спокійний і по-нордичному прохолодний, дебютний роман Міколая Лозінського, ніби розжарене ядро, ховає в собі пекло людського "я". Чи можливо з’ясувати правду про себе та найближчих людей, чи можливо знайти слова, аби виправдати власні помилки або попросити пробачення – особливо, коли вже надто пізно, аби щось змінити? Живі й померлі говорять у цій книзі неквапливим контрапунктом, висловлюючи свою правду про одні й ті самі події, і для кожного ця правда інша. "Reisefieber" – це книга про нашу мовчазну війну з самими собою і незворотнім часом.

Книга відкриває видавничу серію "Варшава-експрес: нова проза з Польщі", в якій будемо намагатися представляти найкраще, що було написане молодими польськими прозаїками протягом останнього десятиліття.

Користувачі що мають дану книгу 1
Онлайн 2 місяці тому
Відповідає протягом 3 днів
Середній час відповіді користувача на книжкові запити. Час калькулюється на основі всіх попередніх відповідей користувача на вхідні запити.
Стан:
Новий
150,00 UAH
або
Онлайн 2 місяці тому
Відповідає протягом 3 днів
Середній час відповіді користувача на книжкові запити. Час калькулюється на основі всіх попередніх відповідей користувача на вхідні запити.
Будь першим, та залиш свій відгук про книгу